ily ily
(read as "ili ili") inspired by the traditional
Hiligaynon folk song "Ili Ili Tulog Anay"
August 23, 2022
Pasulong
Cultural References
Behind the Scenes
Languages
1. Tagalog | 2. Ilocano | 3. Kapampangan | 4. Bicolano | 5. Waray-Waray | 6. Cebuano | 7. Hiligaynon
original lyrics
english translation
(Hiligaynon) All
Ili-ili tulog anay
Wala diri imong nanay
Kadto tienda bakal papay
Ili-ili tulog anay
(Alamat, handa 'rap)
(Tagalog) Mo
Ano ba
Ganyan ka na lang pala-
-gi-lagi kang sinusunod para tumahan ka na
Hindi ka ba nag-iisip na may naghihirap du'n
Kailangan nating magtipid, sige isipin mo 'yung
Kung puro luho ang gusto,
Parang ang dami ng kusing
Luha ng nagdaralita
Tumbas 'la pang singkong duling
Kaya ipasok mo sa kaibuturan ng iyong sentido
Kailan man ‘di madali sa kanya
Ang pagsakripisyo
Alas
Aking kapatid, ‘di mo ba nababatid
Mga magulang natin ay piniling lumayo
Para mabigyang alalay
Mga paa nati’y sa kinabukasa’y tatayo
Tsaka sikmura mong ‘di na kukulo
'Wag ka nang magmumukmok
Para din naman sa atin iyan
Kung ba't tuwing selebrasyon wala sila
Kaya pigilan mo ang iyong pusong
Tampo ang itinitibok
‘Di lang naman tayo ang ganito
Alamat
Gabi-gabi at umaga
Pangungulila ang dama
Hihintayin ang araw na
Tayo’y magsasama-sama
Lyca
Gabi-gabi at umaga
Pangungulila ang dama
Hihintayin ang araw na
Tayo'y magsasama-sama
(Bicolano) Tomas
(Hello? Tabi pa, ma!
Nadadangog tabi nindo ako?)
Sakuyang pagkamusta sa kada maapod ka
Pirming pangadyi sana lamang makauli ka na
Napupungaw pag
Nadangog an boses pag kahuron na
Salamat sa gabos na sakripisyo
Dawa ka nasa harayo
(Tagalog) Lyca
Maayos ka ba diyan, 'nay
Kumusta ka naman, 'tay
Nakakatulog pa ba nang mahimbing
tuwing gabi
Kumakain sa oras
Nakukuhang ngumiti sa
Kabila ng kapaguran at matinding kalungkutan
'Nay, Itay
(Waray-Waray) R-Ji
Makuri na kun ilobon pa
Huna huna la itun pagkita
Basta malipay la kamo, adi la ako
Usa ka adlaw kami magtrabaho para haiyo
Makauli la kamo amo la tak gin aampo hitun ginoo
(Sige, 'Nay, 'Tay.
Magluluto la na ako para paniudto)
(Cebuano) Alas
Dong, day, antos ratag gamay
Gipanganak tanga lisod
Ginikanan nato kung unsa unsa nalay
Buhaton para di ra ta magutman
Kahunahuna ba mo
O dili ragyud maka hunahuna
Ayaw rakog pakita nga
Kamo pa ang nay gana magkulismaut
Kay miskan na magluha pamo'g dugo
Wala na tay mabuhat
Kundi dawaton ang tanan
Na kini na ang kamatuuran
(Tagalog) All
Gabi-gabi at umaga
Pangungulila ang nadarama
Hihintayin ang araw na
Tayo’y magsama-sama
(Ilocano) Taneo
Ustunan ti agsangit
Awanen ti pigsak ken namnama
Naibus payen ti lulua
Siak pay lang iti mangaywan kadakayo amamin
(Kapampangan) Jao
E bali nang ala la kening siping ta
Atiu ku keni para kekayu
Lingapan da kayu
'Nya e yu kailangan mangulila, uh
Uling ganakan da kayu
At luguran da kayu
Malwat na lang ala
Aku na pa'ng Tatang yu 'pong Ima
('Nang, 'Tang, muli na kayu)
(Tagalog) R-Ji
Gabi-gabi at umaga
Pangungulila ang dama
Mo
Hihintayin ang araw na
Tayo’y magsasama-sama
(Hiligaynon) All
Little one, little one, sleep now
Your mother is not here
She left to buy some bread
Little one, little one, sleep now
(Alamat, about-face)
(Tagalog) Mo
What?
You are always like this
Soothing you so you'd stop crying
Don’t you realize people are working hard there
We need to save, go think about this
You wanna spend a lot
Yet we're broke
A pauper’s tears
Equal to no more than a lousy cent
So put this deep in your head
It was never easy for them
To sacrifice
Alas
Sibling of mine, don't you know
Our parents chose to be away
So they can support our future
When we stand
And so our stomachs won't grumble
Stop sulking
All this is for us
Even when every celebration they’re not here
So stop your heart
From feeling bad
We're not the only ones going through this
Alamat
Every night and every day
Feeling bereaved
Waiting for the day
When we all will be together
Lyca
Every night and every day
Feeling bereaved
Waiting for the day
When we all will be together
(Bicolano) Tomas
(Hello, Pa, Ma?
Can you hear me?)
Whenever I greet you, every time you call
I always pray for your homecoming
I miss you
When I hear your voice whenever we talk
Thank you for all the sacrifices
Even though you're far away
(Tagalog) Lyca
Are you OK there, Mom?
How about you, Dad?
Do you sleep well
at night?
Do you eat on time?
Do you still smile
In spite of the exhaustion and extreme sadness, Mom, Dad?
(Waray-Waray) R-Ji
It's hard to endure
That we only see each other in our heads
As long as you're happy, I'll be right here
One day I'm the one who's gonna work
So you can come home
That's all I pray to God
(Bye, Mom, Dad.
Need to make lunch now.)
(Cebuano) Alas
Boy, girl, be more patient
We were born poor
Our parents got odd jobs
Just so we won't go hungry
Do you think about that
Or do you not think at all
Don't you dare
Frown in front of me
Even if you cry blood
There's nothing we can do
Accept this
For this is the truth
(Tagalog) All
Every night and every day
Feeling bereaved
Waiting for the day
When we all will be together
(Ilocano) Taneo
Don't cry anymore
I'm out of strength
Out of tears
I'm the one
to take care of you for now
(Kapampangan) Jao
It doesn't matter they're not by our side
I'm here for you
I'll take care of you
No need to feel orphaned
For I will look after you
And love you
They've been gone too long
So I'll be your Dad and Mom for now
(Mom, Dad, please come home)
(Tagalog) R-Ji
Every night and every day
Feeling bereaved
Mo
Waiting for the day
When we all will be together